以下是几种最常见的译法及其使用场景: in esports 这是最直接、最通用的通用的翻译,涵盖了大部分情况。它表示在“电子竞技”这个领域、行业或范围内。 * 例句: * He is a pioneer in esports.(他是电子竞技领域的先驱。) * There have been many been many innovations in esports.(在电子竞技方面有很多创新。) 如果你想强调“从事”、“参与到”电子竞技活动中,可以用: involved in esports / participating in esports * 例句: * He has been involved in esports for over ten years.(他投身电子竞技已经超过十年了。) * Our team will be participating in esports competitions this year.(我们的队伍今年将参加电子竞技比赛。) 如果你特指“在某一场或一系列电子竞技比赛中”,可以说: in an esports match / in an esports tournament * 例句: * The strategies used in an esports match are very complex.(在电子竞技比赛中使用的策略非常复杂。) * They showed great teamwork in the esports tournament.(他们在那次电竞赛事中展现了出色的团队合作。) | 中文原意 | 推荐英文翻译 | 适用场景 | | :-- | 在电子竞技上 (泛指在这个领域) | in esports | 谈论行业发展、趋势、工作、研究等。 | | 投入到电子竞技中 | involved in esports | 指某人或某个组织参与了这个行业。 | | 参加电子竞技 | participate in esports | 明确表示参加比赛或活动。 | | 在电竞赛事竞赛事/比赛中 | in an esports match/tournament | 特指具体的比赛场合。 | 注意: “Esports” 是标准写法,有时也会看到大写开头的 “Esports” 或带连字符连字符的 “e-sports”,但 “esports” 是目前最主流和被广泛接受的拼写方式。 如果您能提供完整的句子,我可以给您更精确的翻译。1. 最常用和最通用的翻译
2. 强调“参与/从事”电子竞技
3. 表示“在电子竞技比赛中”
场景化总结